-
1 ♦ trip
♦ trip /trɪp/n.1 escursione; gita; viaggio; viaggetto; salto (fam.): a day trip, una gita (di un giorno); a round trip, un viaggio di andata e ritorno; a trip to France, un viaggetto in Francia; a trip by air, un viaggio in aereo; a trip to the doctor, un salto dal medico; to go on a trip, andare a fare una gita; Have a nice trip!, buon viaggio!; DIALOGO → - Business trip 1- How did the trip to India go?, com'è andato il viaggio in India? NOTA D'USO: - travel, journey o trip?-5 (mecc.) scatto; autoscatto; disinnesto a scatto; dente d'arresto● (mecc.) trip hammer, maglio a caduta libera a leva □ (mus.) trip hop, trip hop ( fonde suoni psichedelici e hip hop) □ (autom.) trip mileage counter, contamiglia parziale □ ( slang USA) to lay a ( heavy) trip on sb., far sentire q. colpevole; colpevolizzare q.(to) trip /trɪp/A v. i.1 saltellare; incedere (o danzare) con passo veloce: The little girl came tripping down the staircase, la bambina scese le scale saltellando2 ( spesso to trip up) incespicare; inciampare; mettere un piede in fallo; impappinarsi, intoppare ( nel parlare, ecc.): I tripped on a stone, sono inciampato in un sasso3 (fig.) sbagliare; errare; fare un passo falso (fig.)B v. t.1 far cadere; far inciampare; sgambettare, fare lo sgambetto a; rovesciare a terra: The boy put his foot out and tripped (up) his sister, il ragazzo allungò il piede e fece cadere la sorella2 (fig.) ► trip up, B3 (mecc.) liberare; far scattare: to trip the wire of an alarm system, far scattare un sistema d'allarme toccando un filo elettrico● (lett.) to trip a measure, ballare agilmente una danza □ (elettr.) to trip a switch, staccare la corrente. -
2 ♦ field
♦ field /fi:ld/n.3 ( sport) campo; terreno di gioco: football field, campo di (o da) calcio; sports field, campo da gioco; to take the field, scendere in campo4 ( sport: the field) i concorrenti; i partecipanti; gli atleti in campo; il gruppo; i corridori: a good field, una schiera di ottimi concorrenti; to lead the field, guidare il gruppo; essere in testa; (fig.) essere il primo, guidare la classifica8 (geol., spesso in combinazione) bacino; giacimento: gold field, bacino aurifero; coalfield, bacino carbonifero; oilfield, giacimento petrolifero; bacino petrolifero9 distesa; campo: a field of ice (o an ice field) una distesa di ghiaccio; snow field, distesa (o campo) di neve10 (fig.) campo ( di studio, di attività); campo d'azione; area; settore; branca: the field of science [of art], il campo della scienza [dell'arte]; She's the best in her field, è la migliore nel suo campo; What's your field?, di che cosa ti occupi?; That's outside my field, esula dal mio campo; field research [studies], ricerca [studi] sul campo11 (tecn., scient.) campo: (fis.) magnetic [gravitational] field, campo magnetico [gravitazionale]; (fis.) electromagnetic field, campo elettromagnetico; (fis.) force field, campo di forze; (fisiol., med.) field of view (o field of vision) campo visivo12 (elettron.) semiquadro14 (arald., numism.) campo● (mil.) field allowance, soprassoldo, indennità di campagna ( pagata agli ufficiali) □ (mil.) field artillery, artiglieria da campo (o campale) □ (bot.) field balm ( Satureja nepeta), mentuccia □ (mil.) field battery, batteria da campo (o campale) □ field book, taccuino da agrimensore □ field boots, stivali militari al ginocchio □ (elettr.) field coil, avvolgimento di campo; bobina eccitatrice □ ( USA) field corn, granturco usato come mangime □ (zool.) field cricket ( Gryllus campestris), grillo □ field day, (mil.) giorno delle grandi manovre; ( a scuola) giornata passata all'aperto ( per fare dello sport, studiare la natura, ecc.); (estens.) giornata di grande attività □ (fam.) to have a field day, fare qc. con grande entusiasmo; divertirsi un mondo (a fare qc.); ( anche) buttarsi a pesce su q., andarci a nozze: We had a field day in town, abbiamo fatto un sacco di cose in città; The press had a field day with her divorce, la stampa si è buttata a pesce sul suo divorzio □ field dressing, pacco di medicazioni d'emergenza □ (elettr.) field-effect transistor, transistor a effetto di campo □ (fis.) field emission, emissione di campo □ field engineer, ingegnere di cantiere; (comput.) tecnico per l'assistenza presso il cliente □ ( sport) field events, (gare di) atletica leggera ( non su pista) □ (market.) field force, gruppo d'intervistatori □ field glasses, binocolo (da campagna) □ ( sport) field goal, ( basket) canestro segnato su azione; ( football americano) calcio piazzato, messo a segno □ field guide, guida ( libro) alle caratteristiche naturali ( di una regione) □ (mil.) field gun, cannone da campagna □ ( USA) field hand, bracciante agricolo □ ( sport) field hockey, hockey su prato □ (med. mil.) field hospital, ospedale da campo □ ( sport) field house, edificio degli spogliatoi □ field ice, banchisa □ (market.) field investigation, indagine esterna □ ( sport) field judge, giudice di campo □ (org. az.) field manager, direttore di zona □ (mil., in GB) field marshal, ‘field marshal’ ( è il grado più alto dell'esercito; non ha equivalente in Italia) □ field mouse, topo campagnolo □ field mushroom, (fungo) prataiolo □ (mil.) field of fire, campo di fuoco (o di tiro) □ (org. az.) field office, ufficio di zona; ufficio distaccato □ (mil.) field officer, ufficiale superiore □ (aeron.) field personnel, personale a terra □ field preacher, predicatore ambulante □ (mil.) field rank, grado superiore □ field scientist, scienziato impegnato in ricerche sul campo □ ( basket) field shot, tiro da due (o da tre) □ ( sport) field sports, caccia e pesca □ field staff, personale esterno ( che lavora fuori sede) □ field study, ricerca sul campo □ field telephone, telefono da campo □ field test, prova (o test) sul campo; collaudo in condizioni reali di utilizzo □ field trip, viaggio per ricerche sul campo; gita (scolastica) di istruzione □ ( baseball) field umpire, secondo arbitro □ (zool.) field vole ( Microtus arvalis), topo campagnolo comune □ ( sport e fig.) ahead of the field, in testa a tutti; primo □ (agric.) to burn off the fields, bruciare le stoppie □ to give fair field and no favour, concedere campo franco e sicuro; assicurare condizioni di parità a due concorrenti □ to hold the field, tenere (o dominare) il campo □ in the field, (mil.) sul campo; (rif. ad attività lavorativa) sul campo, fuori dell'ufficio (o dell'azienda, ecc.) □ to keep the field, (mil.) restare in campo; (fig.) non abbandonare un'attività (o una gara) □ (fam. USA) out in left field, completamente fuori strada □ (fam. USA) out of left field, all'improvviso; di punto in bianco □ (fam.) to play the field, correre la cavallina; passare da un'avventura all'altra.(to) field /fi:ld/A v. t.1 (mil.) mettere in campo, schierare5 (fig.) rispondere (abilmente) a ( domande, ecc.); tener testa a: I had to field a barrage of questions, dovetti rispondere a un fuoco di fila di domandeB v. i.
См. также в других словарях:
trip coil — atjungimo ritė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. opening coil; release coil; trip coil vok. Relaisabschaltspule, f rus. размыкающая катушка, f pranc. bobine interruptrice, f … Automatikos terminų žodynas
trip coil — išjungimo ritė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. opening coil; trip coil vok. Auslösespule, f rus. катушка отключения, f; размыкающая катушка, f pranc. bobine de déclenchement, f; bobine interruptrice, f … Automatikos terminų žodynas
trip coil — variant of tripping coil … Useful english dictionary
opening coil — atjungimo ritė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. opening coil; release coil; trip coil vok. Relaisabschaltspule, f rus. размыкающая катушка, f pranc. bobine interruptrice, f … Automatikos terminų žodynas
release coil — atjungimo ritė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. opening coil; release coil; trip coil vok. Relaisabschaltspule, f rus. размыкающая катушка, f pranc. bobine interruptrice, f … Automatikos terminų žodynas
opening coil — išjungimo ritė statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. opening coil; trip coil vok. Auslösespule, f rus. катушка отключения, f; размыкающая катушка, f pranc. bobine de déclenchement, f; bobine interruptrice, f … Automatikos terminų žodynas
tripping coil — noun also trip coil : a coil forming part of an automatic circuit breaker … Useful english dictionary
Lacuna Coil — Cristina Scabbia et Andrea Ferro sur scène en 2005 Pays d’origine Milan … Wikipédia en Français
Lacuna Coil — s two lead singers, Cristina Scabbia and Andrea Ferro performing live. Background information Origin Milan, Italy … Wikipedia
Lacuna Coil — Lacuna Coil … Википедия
Mortal Coil (Star Trek: Voyager) — Mortal Coil Star Trek: Voyager episode Episode no. Season 4 Episode 12 Directed by Allan Kroeker Written by … Wikipedia